NGAW III 【Marseille 】
Credit © Zero Yen Media 11/12 Перевод: Юлиана Нугуишева
17 ноября (суббота) произошло событие, которого долго ждали: первый концерт Ан Кафе в Марселе! Поэтому, после множества приключений и прочих препятствий, ваша любимая команда «Yen Zero Media» взяла интервью у этой группы. Участники были очень приятными и благодарными по отношению к своим фанатам!читать дальшеQ: Привет, рады вас видеть! Не могли бы вы представить себя нашим читателям, которые еще могут вас не знать?
Мику: Привет! Меня зовут Мику, я вокалист.
Канон: Рад вас видеть, я басист Канон.
Такуя: Я гитарист, Такуя! Привет!
Теруки: Привет, я ударник, Теруки.
Юки: И я клавишник Юки!
Q: Банда образовалась в 2003, как у вас появилась эта идея? И как появилось название группы?
Мику: В начале мы в самом деле не знали, как нас назвать. Это был Бо, фанат скачек, который хотел назвать группу именем, которое было у Manhattan Cafe, одной из любимых лошадей. Несмотря на то, что Athletic и Manhattan Cafe стали двумя потенциальными названиями группы, никто не знал, что значит Athletic Cafe, мы решили посмотреть значение в словаре. Возле слова Athletic мы увидели слово Antique и мы вскрикнули: «О, да, Antique Cafe! Звучит здорово! Давайте возьмем это!»
Q: После ухода Бо, было ли трудно найти новых участников? И принять новый состав?
Мику: Это было трудно, потому что Бо был на самом деле хорошим гитаристом. Мы посетили множество маленьких заведений в и рядом с Токио в поиске таких хороших музыкантов, как Бо, это было очень сложно!
Q: «The Live café 2010 king Harajuku dance rock Ikinarki Nyappy legend» 4 января 2010 года официально дало начало заранее объявленному перерыву в 2009: какие были ваши впечатления после шоу?
Мику: Выступление в Будокане, для меня, было мечтой, которая стала реальностью. Это было осуществлением цели, которую я жаждал исполнить. Этот великолепно отмеченный концерт, я думаю, также стал новым началом для нас.
Теруки: В это же время, я в самом деле не знал, что делать. У меня не было ощущения того, что я хочу что-то делать. Я тратил множество времени, играя в игры в Акихабаре! Это не было очень интересным! (смеется)
Юки: Я испытывал реально странное чувство, потому что это было захватывающее приключение и я уже потерял группу! Я должен сказать, что мы все время были вместе. После концерта мы были заняты другими проектами, более персональными.
Канон: На протяжении перерыва, я должен был думать о том, что я хотел бы сделать. Я хотел развиваться и становиться лучше, что я и делал. Также работа над моими собственными композициями.
Такуя: Я хотел податься в j-pop, но это было невозможным. Музыка этого жанра, в конце концов, не была выпущена.
Q: Вы вернулись в этом году! Множество персональных проектов развивались на протяжении предыдущего перерыва, что с ними стало?
Ан Кафе: Много чего было! (смеются)
Юки: Я играл в других группах и делал то, что я хотел делать, поэтому показал миру мои другие творческие способности.
Мику: Меньше давления и больше времени для пения в других группах, наслаждение независимостью.
Теруки: Я работал в других областях, но было здорово вернуться с Ан Кафе, я почувствовал себя дома. Я могу легче говорить с другими участниками и быть собой.
Такуя: Для меня нет реального различия между тем, когда я играю в этой или другой группе, поэтому я работал так же, как и всегда.
Q: Amazing Blue − главный центр вашего возвращения. Что вы чувствуете?
Мику: Я хотел сделать что-то особенное для этой песни, которая была первым синглом с наступившего альбомом. Это было что-то сложное, но мы делали это от сердца.
Q: После двух первых концертов, в настоящее время вы объезжаете мир. Это отмечание вашего долгожданного возвращения, с вашим мини-альбомом Amazing Blue. Взволнованы ли вы тем, что снова увидите ваших фанатов?
Канон: Мы на самом деле благодарны нашим фанатом, которые оставались верными до настоящего времени. Они ждали этих концертов весьма долгое время. Вернуться назад в другие города, и встретиться с нашими фанатами снова, мы очень благодарны!
Q: Какие у вас лучшие воспоминания о недавних концертах?
Теруки: Я запомнил, что в Польше аудитория сделала кое-что классное: они все принесли красные принадлежности вроде шарфов или куска бумаги (что мы обычно видим только в Японии). Я был очень впечатлен, когда вышел на сцену!
Мику: В России, Санкт-Петербурге, когда мы играли последнюю песню на концерте (Прим. Ю: Smile Ichiban Ii ♀ фанаты приготовили нам большой сюрприз: это был огромный белый баннер с посланием на японском, они держали его над головами. Это было очень впечатляюще и трогательно.
Q: Вы обычно путешествуете по всему миру. Можете ли вы нам сказать о больших различиях между японскими фанатами и зарубежными фанатами?
Теруки: После нашего перерыва, мы привыкли находить зарубежных фанатов более восторженными, чем японских. Но с шоу «Summer Dive» в Японии, наши фанаты стали очень возбужденными, ведь они нас ждали долгое время. Реакция была такой же, как и у зарубежных фанатов.
Q: Это ваше первое шоу в Марселе, что вы думаете об этом?
Такуя: Это удовольствие, быть здесь! Провести 2 концерта во Франции и увидеть наших фанатов! Это классно, играть здесь!
Q: Есть ли у вас какое-нибудь особенное сообщение для ваших французских фанатов?
Ан Кафе: (единогласно) Спасибо за все! Мы уже с нетерпением ждем возможности вернуться сюда как можно скорее!
Q: Спасибо и хорошего концерта!
Ан Кафе: Спасибо большое! До встречи!
@темы:
An Cafe,
2012,
NGAW III,
Interview